Ariens SNO-THRO 938117 - SS522EC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Samochody Ariens SNO-THRO 938117 - SS522EC. Ariens SNO-THRO 938117 - SS522EC Manuel d'utilisation [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 24
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Owner/Operator Manual
Models
938017 - SS522EC
938018 - SS722EC
938019 - SS522
938117 - SS522EC
Sno-Thro
00447600 7/05
Printed in USA
Transfer
model &
serial number
label from
product
registration
here.
Coller l’autocollant du
modèle et du numéro de
série dans cet encadré.
Transferir aquí la etiqueta
del modelo y número de
serie del registro del
producto.
U.S. Patents
5758436 and 5966846
ENGLIS
H
FRANÇAI
S
ESPAÑO
L
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Podsumowanie treści

Strona 1 - Sno-Thro

Owner/Operator ManualModels938017 - SS522EC938018 - SS722EC938019 - SS522938117 - SS522ECSno-Thro00447600 7/05Printed in USATransfer model & seria

Strona 2 - INTRODUCTION

F – 101. Commande de l’embrayage du rotor2. Guidon3. Levier de la goulotte d’évacuation (938017, 018, 117)4. Bouton du guidon5. Couvercle d’accès boug

Strona 3 - SÉCURITÉ

F – 11COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUESVoir figure 6 pour les emplacements des commandes et les caractéristiques.Contacteur d’allumageLe contacteur d’allu

Strona 4

F – 12Bouton du starterTiré (fermé) – étrangle l’air vers le moteur pour un démarrage plus facile. Enfoncé (ouvert) – pour un fonctionnement normal.IM

Strona 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

F – 131. TOUJOURS placer l’unité dans un local ouvert ou bien ventilé.2. Arrêter le moteur et le laisser refroidir.3. Nettoyer le bouchon et autour du

Strona 6

F – 149. Une fois le moteur en marche, ouvrir le starter lentement en appuyant progressivement sur le bouton de commande.Démarrage électrique (938017,

Strona 7

F – 15Les concessionnaires Ariens fournissent l’entretien permettant d’utiliser la machine au maximum de son rendement. Si une répara-tion est nécessa

Strona 8 - OUTILS NÉCESSAIRES

F – 16POSITION POUR L’ENTRETIENPlacer l’unité sur une surface plate et de niveau. REMPLACEMENT DE LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENTDépose (Figure 8)1. Dépose

Strona 9 - (938017, 018, 117)

F – 17RÉGLAGE DU DÉFLECTEUR DE LA GOULOTTE D’ÉVACUATIONSi le déflecteur de la goulotte ne reste pas en position pendant l’éjection de la neige, régler

Strona 10 - COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES

F – 18Régler le câbleIMPORTANT: Après le réglage, si le câble de commande du rotor est tendu lorsque la commande de l’embrayage du rotor est désenclen

Strona 11 - FONCTIONNEMENT

F – 191. Mettre l’unité en marche.2. Enclencher la commande de l’embrayage du rotor pendant 5 secon-des.IMPORTANT : Le rotor DOIT S’ARRÊTER dans les 5

Strona 12 - LE PLEIN DE CARBURANT

F – 2Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Commandes et cara

Strona 13 - MISE EN MARCHE ET ARRÊT

F – 20COURT TERMEIMPORTANT : NE JAMAIS asperger l’unité avec de l’eau sous haute pression ou la remi-ser en plein air.Faire fonctionner l’unité avec l

Strona 14 - POUR ALLER VERS UNE ZONE

F – 21ACCESSOIRESContacter le concessionnaire Ariens pour se procurer les accessoires supplémentai-res pour le Sno-Thro.73800300 Kit de levier de la g

Strona 15 - PÉRIODICITÉ D’ENTRETIEN

Ariens Company • 655 W. Ryan St, P.O. Box 157 • Brillion, WI 54110-0157• (920) 756-2141 • www.ariens.comALW2-62905FRAriens GarantieGarantie jardinage

Strona 16 - ENTRETIEN ET RÉGLAGES

Ariens Company • 655 W. Ryan St, P.O. Box 157 • Brillion, WI 54110-0157• (920) 756-2141 • www.ariens.comALW2-62905FRExceptions, limitations, exclusion

Strona 17 - D’ENTRAÎNEMENT

Ariens Company655 West Ryan StreetP.O. Box 157Brillion, WI 54110-0157920-756-2141Fax 920-756-2407www.ariens.com

Strona 18 - (Figure 12)

F – 3Voir Pièces de rechange dans ce manuel pour une liste succincte des pièces de rechange. Pour un manuel des pièces déta-chées complet, noter les n

Strona 19

F – 4REMARQUESREMARQUE : Renseignements généraux pour assurer le bon fonctionnement et l’entre-tien régulier de la machine.IMPORTANT : Procédures ou r

Strona 20 - DÉPANNAGE

F – 51. DANGER!• Lire le manuel de l’opérateur. • La machine ne doit être utilisée que par un adulte ayant reçu la formation néces-saire, jamais par d

Strona 21 - CARACTÉRISTIQUES

F – 6NE JAMAIS utiliser la machine après ou pendant l’utilisation de médicaments, de drogues ou d’alcool. L’utilisation de la machine exige une attent

Strona 22 - Ariens Garantie

F – 7Des vibrations anormales signalent une ou des pannes imminentes. Le fait de heurter des objets peut endommager la machine. Arrêter immédiatement

Strona 23 - SUPPLÉMENTAIRE

F – 8Changer immédiatement tout vêtement sur lequel du carburant a été renversé.Avant de renverser la machine sur son carter, purger le carburant pour

Strona 24

F – 92. Incliner la goulotte d’évacuation vers le haut et reposer la visserie. Serrer la vis-serie à l’arrière de la goulotte d’évacua-tion, puis sur

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag